最近在研究什么 2024-09-10 10:17 采纳率: 50%
浏览 2

自建数据集一般怎么翻译啊

“自建数据集”写英文论文一般怎么翻译啊?
Self-built datasets吗还是
Self dataset

  • 写回答

1条回答 默认 最新

  • 一轮明月照丘壑 2024-09-10 19:27
    关注

    以下回复参考:皆我百晓生券券喵儿等免费微信小程序作答:

    自建数据集在英文中一般被翻译为“Self-built dataset”或者“Self-created dataset”。在英文论文中,建议使用更为专业和准确的表达,即“Self-built datasets”。

    而 "Self dataset" 这种表达是不完整且可能引起歧义的,因为 "Self" 通常需要配合其他词汇使用,例如 "self-study"、"self-construction" 等。因此,"Self dataset" 在英文中并不是一个常见的表达。

    所以,建议使用 “Self-built datasets” 这个翻译。

    评论

报告相同问题?

问题事件

  • 创建了问题 9月10日

悬赏问题

  • ¥15 Windows Script Host 无法找到脚本文件"C:\ProgramData\Player800\Cotrl.vbs”
  • ¥15 matlab自定义损失函数
  • ¥15 35114 SVAC视频验签的问题
  • ¥15 impedancepy
  • ¥15 求往届大挑得奖作品(ppt…)
  • ¥15 如何在vue.config.js中读取到public文件夹下window.APP_CONFIG.API_BASE_URL的值
  • ¥50 浦育平台scratch图形化编程
  • ¥20 求这个的原理图 只要原理图
  • ¥15 vue2项目中,如何配置环境,可以在打完包之后修改请求的服务器地址
  • ¥20 微信的店铺小程序如何修改背景图