I have joined a project recently and now I'm working on its Internationalization improvement. Technologies used are PHP/MySQL/Zend Framework/Dojo. I18n is implemented using gettext almost as described here link to SO question in the second answer.
But I encountered one problem. Some part of the information specific to certain DB tables is stored within those tables in the enum type columns. For example there is a field usr_online_status in the table "user" which could be one of either 'online' or 'offline'. There are many such tables with enum fields which contain info like ('yes' ,'no') ,('download', 'upload') and so on. Of course this info is displayed in English regardless of the current Language chosen by user.
I would like to solve this inconvenience. But don't know what is the best way to do this in terms of performance and ease of implementation.
I see two possible options:
1) Make language specific dictionary tables for each table which uses such enums.
2) Download all the info from enums. Translate it. Make a script which could on demand alter every table and replace those enums with the required translations.
But there may be simpler or better solutions for this problem.
What would you do ?
Thanks for your answers.
UPD1 Important remark. Info from the enums is not only displayed at the GUI but is used in search. For example - there is a grid on a webpage which contains info about users. You can type 'line' in a search field and the result will be only those users with the word '%line%' in their info, for example 'online' status.